En El País podemos leer:
"La Güiquipeya n’estremeñu á siu finalmenti aprebá." El extremeño (o "estremeñu" en el original) ya tiene su Wikipedia. Se llama Güiquipeya y, como dicen sus promotores ha sido finalmente aprobada por los responsables de Wikipedia, la enciclopedia on line que se nutre de las aportaciones de los usuarios.
En el documento de aprobación se estima que los hablantes del "estremeñu" rondan entre las 200.000 y las 500.000 personas, aunque potencialmente podría ser utilizado por un millón.
¿Se exigirá pronto a los opositores de otras comunidades el conocimiento del Extremeñu ?
¿Dentro de 10 años se impartirán todas las asignaturas en Extremeñu ?
¿Dónde están esas 500.000 personas que hablan Extremeñu?
Cosas más descabelladas han ocurrido en nuestro país en los últimos cuatro años y muchos no se ha extrañado.
Yo siempre he oído hablar del Castúo nunca del Extremeñu.
Luis Chamizo poeta extremeño se expresaba de este modo en Castúo:
Porque semos asina, semos pardos,
del coló de la tierra,
los nietos de los machos que otros días
trunfaron en América.
Vaya, vaya aquí no hay playa pero pronto la habrá si nos anexionamos Portugal. Cuando sea mayor quiero ser profesor de una "Extremascola".







Yo soy de León y ya están poniendo en algunos ayuntamientos, en los rótulos identificativos, en vez de Secretario , «Secretariu» (en supuesto idioma llionés…). Es muy curioso, pero cuando algún español se dirige a mi en catalán o en vasco, yo le contesto en Inglés. Entonces nos echamos a reir y continuamos la conversación en Español…
Tonterías aparte, os recomiendo este software:
Se trata de una herramienta que permite programar la enseñanza, explicar, preguntar, profundizar, compartir, utilizar links a los blogs como parte de las explicaciones ….utilizar multimedia en las preguntas, en las respuestas y en las explicaciones … Es gratuita y está hecha en España. Se descarga en:
http://www.mercatest.com
Es tan fácil de utilizar y tiene tanta potencia que cuando alguien la conozca y lo cuente, no le van a creer. Lo veremos.
Carlos Amez
Estoy alucinado, llevo desde que nací viviendo en ésta, nuestra tierra y nunca me he cruzado con nadie que hable esta lengua.
Propongo que algún filologo nos informe sobre orígenes e influencias de esto.
Para los CPRs, que vayan buscando eruditos en el tema, pues el profesorado necesitará al menos de un curso de acercamiento al habla.
En fin, que no esta mal encontarse con noticias de este tipo, dejan en nuestras caras una mezcla de estupor y sonrisas que nunca vienen mal.
Por cierto, a mi me gusta un párrafo de Chamizo que dice así:
«…Vusotros qu’atendéis a las lerturas
y séis tan sabijndos de las cencias
que quizás nus larguéis de carrerilla
y en romances jazañas extremeñas
que los nuestros ejaron sin contaglas
endispués de jaceglas.»…
Martín Núñez
Esto del «extremeño» es un invento, sí señor; hace ya medio siglo (en una época en la que todavía los rasgos léxicos pecualiares de Extremadura eran muy abundantes) que los filólogos dejaron claro que lo que se habla en esta nuestra tierra es una variedad del español. Con sus rasgos característicos, sí, pero variedad del español. Lo del castúo es un invento literario de Luis Chamizo; no va más allá de eso. Lo demás son ocurrencias: algunas bienintencionadas, otras revelan la ignorancia absoluta de quien las emite. Hay en la web fuentes solventes sobre el asunto:
http://www.geolectos.com/
http://contenidos.educarex.es/mci/2005/37/inicio.html
Hola soy extremeño , y como algunos dicen que el extremeñu no se habla en extremadura pues yo si lo hablo y el que no lo habla es por que no siente nuestra tierra o no conoce nuestra realidad , y si en algunas zonas de extremadura no se habla es porque han sido castellanizadas con el tiempo de todas maneras los extremeños tenemos la hobligación de conocer nuestra lengua que es el extremeñu gracias y hasa pronto
¡Muy fuerte! Me parece muy fuerte lo del extremeñu… Soy castellano, y Extremadura es Castilla. En todas partes de España hay peculiaridades idiomáticas, y son más bien zonas que han estado muy aisladas, donde el idioma ha empezado a hablarse mal. El idioma castellano es un latín mal hablado, al igual que el francés, el gallego, el catalán… Luego esos idiomas se han ido enriqueciendo de forma natural y se han hecho cultos… El extremeñu es un castellano mal hablado, como podría ser el guadalajaru, el toledanu, el zamoranu, el aragonesu…. ¡Muy fuerte! Ahora nos van a imponer un idioma inventado…, ¡Muy fuerte! Siempre hay oportunistas que se aprovechan de la incultura. Y lo peor de todo es que seguro que algún político sacará tajada del tema. Qué fácil es comer el coco a la gente…., y que hay algunos que encima se lo creen… ¡Patético! Que pare el carro de España, que yo me bajo…..
Tienes más razón que un santo Felipe.
El extremeñu es una lengua astur. Sus hermanas son el asturianu, el llionés, el cantabro, el mirandés y el eonaviego.
El astur surge de la peculiar evolución que sufrió el latín en los dominios territoriales de los antiguos astures, lo que más tarde serían los reinos de Asturias y León.
Las diferencias en la familia de lenguas astures provienen del sustrato mozárabe propio de los lugares en los que se instaló el astur, igual que ocurre entre el gallego y el portugués, el castellano y el andaluz, o el catalán y el valenciano.
Como continúe esto del extremeñu (idioma inventado), dentro de poco habrá extremeños de primera (los que fuercen su vocabulario y su acento, y se hagan paletos totales hablando el inventado extremeñu), y extremeños de segunda, de tercera….. enfín, veo que la intolerancia invade a toda España, y dentro de poco habrá extremeños que abandonen su tierra espulsados por sus propios vecinos….. Espero que los políticos se pongan en su sitio, y que no intenten sacar tajada de este invento….
[…] un año y medio Paco se hacía eco de un artículo de El País en el que se anunciaba la aprobación de la Wikipedia en estremeñu, la […]
Me asombra el tono de lo que leo aquí. Antes de llamar ignorante a nadie conviene leer un poco, en este caso acerca de la diversidad y la historia de los romances ibéricos. Va a resultar que no son sólo los excesos de la pseudociencia pedagógica lo que mantiene nuestra enseñanza en un estado tan deplorable. Por cierto, yo soy de ciencias, y un orgulloso castellanohablante.
Publicidad
Desde luego, si esta web está dedicada al dearrollo de la educación en este país, jamás sabrán nuestros hijos apreciar ningún trabajo de investigación…
Toda investigación, para ser útil (repito: útil y fiable) debe ser hecha desde una perspectiva independiente, que es, de hecho,lo que están haciendo desde el OSCEC (buscadlo para abandonar la ignorancia)y han concluido, después de mucho trabajo llegar a la conclusión de que lo que hablan muchas personas de Extremadura (que hasta hace poco hablaban ‘mal castellano’) tiene mayor relación con el asturleonés y variedades ibéricas occidentales, simplemente. Y, es que, nadie puede hablar ‘mal’ su idioma materno, es imposible (a no ser que seas un niño de la selva), el caso es que nuestros mayores han transmitido conceptos de gran complegidad a sus allegados desde tiempos inmemoriales, cosa imposible si no hablaran bien. Pensamiento y lengua van de la mano, recordemos. Un mal castellano lo habla un inglés que conoce simplemente las palabras ‘tapa’ y ‘flamenco’ y por ello si un extremeño habla mal castellano, tiene que tener otro idioma (por indigno que pueda parecerles) en el que exprese su alegría, su pena, su amor y su tristeza…