Gracias al Twitter de Jordi Adell me entero de una noticia publicada en el diario vasco referente a Maite Goñi una encantadora profesora de Euskera en la ikastola Jakintza de Ordizia. a la que tuve el placer de tener como alumna en un curso impartido en San Sebastian el verano del año 2005.
Es noticia porque El Departamento de Educación del Gobierno Vasco la ha obligado a quitar de internet los exámenes antiguos de EGA (Certificado de Conocimiento del Euskera) que tenía colgados en su blog argumentando que son una competencia para los libros que ofrecen esos mismos materiales, y que están editados por el citado Departamento.
Según informa el citado diario
Maite Goñi no quiere realizar declaraciones a los medios informativos, pero sí ha colgado sus reflexiones en la página web de la ikastola (www.jakintza.net): «Coincidimos con la Administración en el intento de expander nuestra lengua a los cuatro vientos. Quizás debido a que somos unos soñadores, nosotros no vemos dificultades para el logro de esos fines compartidos. ¿No debería ser la propia Administración la que pusiera esos materiales al alcance de todos de manera gratuita? ¿Debemos poner trabas a un proyecto generoso como éste, que combina euskera y nuevas tecnologías? Para acabar, decir que ponemos todo este trabajo a disposición de la Administración. Piska bat es mucho. Nosotros queremos más».
Esperemos que el nuevo Gobierno de Paxti López ponga las cosas en su sitio, reconozca la magnífica labor que Maite ha realizado en el Pais Vasco en pro del uso de las TIC y de la difusión del Euskera y permita que ponga en su blog cuantos materiales entienda que pueden ser de ayuda a muchos alumnos.
Me permito poner la foto que tengo junto a ella, es esa rubia tan guapísima.

En el diario Vasco hay muchos comentarios de apoyo
Si supieran los del Departamento de Educación la de horas y horas que mete ésta mujer todos los dias del año para que sus alumnos lo tengan más fácil, más asequible toda la información y para que tengan más y más ganas de estudiar, de aprender, de compartir etc., otro gallo cantaría, aparte de todas las traducciones que hace al euskera de temas en castellano o inglés gratuitamente, la de horas y horas que se queda en casa porque tiene trabajo. Enfin, AY, ZE PENA
Es el tokomotxo del euskera, no es más que un negocio para muchos, y la difusión del idioma no es más que la excusa de la que viven miles de parásitos y en la que se dilapidan cientos de miles de millones, para que al final tenga que hacer el trabajo una señora como esta, metiendo mil horas en casa y que se lo agradezcan de esa manera.
hace tres años destaqué su trabajo en esta entrada.







¡Vaya vergüenza! De todas formas, no se hasta que punto te pueden obligar a quitar un material de la web, si es tuyo propio. De todos los objetivos de las políticas educativas, hay uno que parece claro: tener a las editoriales contentas. Pregunta tonta: ¿qué recibirán a cambio?
Pues ya ves a mí que cosas me pasan. Pero tengo que decir que por lo demás sigo encantada con el blog, con las TIC y con todo esto (y ya van unos cuantos años). Muchísimas gracias por el apoyo que me has dado. Acabo de dejar un comentario laaaargo, pero lo ha debido de considerar spam, así es que te escribo para que cuando puedas lo publiques.
Un abrazo muy fuerte y hasta pronto. 😉 😉
No sé porqueé el comentario de Maite Goñi no se ha publicado, dice así:
Paco, no tengo palabras para agradecerte esta entrada. El caso es que tú también estás metido en el «asunto» (indirectamente) ya que todos esos materiales están creados con Hot Potatoes. ¿Recuerdas quién me enseñó todo eso, no? 🙂
Yo creo que el artículo de El Diario Vasco explica con bastante claridad lo que ha ocurrido. Empecé a digitalizar esos materiales porque me pareció que a mis alumn@s les vendría muy bien, además de tener el libro, poder disponer de esos exámenes en la web y poder hacerlos cuantas veces quisieran (el libro se queda marcado).
En las respuestas tipo test de los libros suele ocurrir, que si tienes memoria visual, memorizas las respuestas aunque no te las sepas. El Hot Potatoes, como tú bien me enseñaste, da la posibilidad de cambiar el orden tanto de preguntas como de respuestas cada vez que se carga el ejercicio, por lo tanto es una buena opción. Además de eso, puedes recibir un feedback inmediato. Es otra buena opción.
En fin, no quiero alargarme, pero es por todo ello que empecé a digitalizar el libro de los exámenes de 2005-2006 con permiso de la Administración. Al ver que estos materiales estaban siendo utilizados por muchos colegios, euskaltegis y particulares que querían presentarse al examen, me animé a pasar dos libros más (todo manual, preguntas, respuestas, textos…). Es cierto que no solicité permiso para los trabajos posteriores; de hecho, no lo consideré necesario por ser el trabajo de la misma naturaleza y tener el mismo objetivo. Todo lo demás ya es historia. Me instaron a retirarlo hasta que “el libro hiciera su recorrido en el mercado.”
Todo aquel que quiera utilizar esos materiales tendrá que esperar un año o dos para poder hacerlo. Por mi parte, he puesto a disposición de la Administración todo el trabajo realizado pero no he obtenido respuesta alguna. Mi deseo, y el de muchísima gente que me ha apoyado y a la cual estoy realmente agradecida, es que esos materiales puedan volver a la red cuanto antes.
Paco, una vez más te doy las gracias por todo. Un abrazo. 😉
Grcias a ti por ser como eres Maite
ánimo a Maite Goñi y a todos los q trabajan por un libre desarrollo del conocimiento… gracias F. Muñoz de la Peña , también por su trabajo …
No te lo pueden prohibir, Maite. Un examen es un documento que ha formado parte de una procedimiento administrativo que asigna una acreditación determinada a personas.
Por tanto, y en base a cualquier reglamento sobre procedimiento administrativo, ese documento es una información PÚBLICA, que no sólo no pueden prohibir que esté en Internet, sino que tienen que garantizar que está a disposición, de manera accesible, a los ciudadanos.
Salud!
Maite Desde Uruguay Vascos y desendientes te seguimos .warmly harrera eguiten dizuete .
ondo ari zaren .
laster arte .
CARLOS